Babel

No sé si este tema va a ser muy espinoso o no, pero la verdad es que me ha indignado. Todas las mañanas escucho el programa de la noche anterior de El Larguero. No soy seguidor de De la Morena pero me hace más amena las mañanas. Cual ha sido mi sorpresa cuando veo que anoche se abrió el programa con una polémica o supuesto escándalo con el delantero camerunés Eto'o del F.C. Barcelona.

Los acontecimientos sucedieron más o menos de la siguiente manera. Tras el partido del pasado fin de semana, una periodista de Catalunya Radio, medio de comunicación por entero en catalán, le preguntó en ese mismo idioma al jugador si Toño (portero del Racing) le había ayudado en el primer gol que el delantero había marcado gracias a un error clamoroso del portero. Eto'o, al parecer, agobiado por las prisas y por la multitud de medios, no le entiende y le pide que le repite la pregunta. Así lo hace la periodista y el delantero sigue sin entenderlo, y le responde con un "En castellano, en castellano". Y con ello, se despertó la ira divina.

¿Por qué? Porque Catalunya Radio considera una ignominia, un desprecio a la cadena por su identidad con la cultura catalana y esencialmente, con su instrumento de comunicación que es catalán que el futbolista les obligue a romper con esa misma identidad. Sinceramente no entiendo esta postura, ya que Eto'o no es oriundo de Catalunya y aunque lo fuera, si tiene porblemas con el medio empleado en la comunicación, ¿acaso cuesta tanto pronunciar las cuestiones en castellano, idioma que dominan los dos interlocutores?

El despropósito no queda ahí. Artur Más, presidente de CiU, descalificó al jugador por su actitud, a la vez que cuestionaba como podría ser posible que un jugador del F.C. Barcelona no supiera catalán. Si la política abandona su ámbito de actuación para invadir el mundo deportivo es que algo falla. En este caso, el sentido común.

A pesar de que, según comentan, todo el incidente ha nacido de una mala relación de Eto'o con la periodista por un incidente en el último partido de la pasada Liga en Bilbo (la primera pregunta que le hizo la periodista al finalizar el encuentro en el que el delantero obtuvo el galardón al mejor goleador de la competición, no fue acerca del premio si no del recibimiento de la afición local, que no olvidaba su salivazo a un jugador del Athletic en el Nou Camp), considero que no hay justificación para el revuelo que se ha montado, de la misma manera que me parece absurdo que se le exija por contrato a un jugador que aprenda el idioma de la región (hecho que al parecer es cierto, de acuerdo a las palabras de Eto'o anoche)

Me gustaría que los catalanes que conozco expresaran su opinión acerca del tema, porque quizás desconozco algún aspecto del asunto que pueda variar la realidad del suceso. Pero hasta lo que sé, como euskaldun, y me refiero a euskaldun como vascoparlante, considero que esto no hace más que dañar la imagen de los idiomas de las regiones. Cuando me dirijo a una persona, trato de hacerlo en la manera más sencilla, a través de aquella vía de comunicación que haga más sencilla, rápida y cómoda la recpción de mi mensaje. Era la primera lección en Lenguaje. Lástima que nuestra memoria sea tan frágil. Tanto como nuestro respeto y comprensión.

 

3 Comments:

  1. Anónimo said...
    No he seguido mucho el tema pero, para mi, es una chorrada que se ha salido de madre.
    Según tengo entendido, la periodista le hizó la pregunta a Eto'o en catalán y éste le pidió que lo hiciera en castellano. Entonces la periodista formuló la pregunta en castellano, a Eto'o no le acabó de gustar la pregunta y se fue sin contestar. (No sé si esta versión es la correcta pero es la que sabía yo).
    No sabía que Catalunya Radio se sintiera ofendida con eso y la verdad que me extrañaría ya que no suelen criticar a la gente por no hablar catalán y mucho menos Joaquim Maria Puyal que es el locutor desde hace mil años de los partidos del Barça en la cadena y que es una persona muy inteligente y bastante abierta (o, por lo menos, yo tengo esa visión de él).
    Sí leí una crítica a Eto'o en el Sport. Y no había oído lo de Artur Mas aunque eso ya me sorprende menos que lo de Catalanya Radio. Tanto el Sport como Mas son unos gilipollas, tampoco es ninguna novedad.
    Tampoco he escuchado la versión de delaMorena aunque no me extrañaría en absoluto que lo haya amplificado hasta cuotas insospechadas.

    Y sobre el quid de la cuestión... Yo ya estoy hasta la polla de tonterías de este estilo con los idiomas. Tanto de los que consideran el catalán poco menos que un dialecto como los que aquí desprecian todo lo castellano.
    Para mi, un idioma (y una cultura) es una riqueza. Cuánto más sepas, mejor. La pena es que, para demasiados, sea sólo una excusa para enfrentarse.
    Anónimo said...
    Yo creo ,como asturiano y bable-parlante, que el señor Samuel Etoo puede hablar en camerunés si le sale de las bolas, porque para eso es el mejor delantero del mundo y máximo goleador del siglo XXI.

    En lo relativo a Artur Más, solo constatar que es un gilipollas al que la idea de palmar las próximas elecciones le genera una verborrea repleta de estupideces.

    Dudo ningún catalán tenga en su orden de inquietudes políticas el idioma en el que contesta Eto´o a dos preguntas fuera de lugar.

    PD: Si yo hubiese sido Samuel, ante cualquiera de las dos preguntas, hubiese contestado:
    "tu trabajas en Catalunya Radio porque eres buena periodista, porque hablas catalán o porque te cepillaste a la mitad de la jefatura?".
    Pregunta razonable, viendo la sagacidad de las cuestiones de la susodicha.

    PD2: Soy un seguidor del "Larguero" desde los inmemoriales tiempos de Alfonso Azuara y la figura en la que ha derivado Jose Ramón de la Morena es un esperpento partidista e interesado del periodista que algún día fue.
    Anónimo said...
    Aquí en Valencia tenemos a los inútiles de Canal 9, que siempre hacen las entrevistas después de partido en valenciano. Que sí se la hacen a Baraja que es de Valladolid, y lleva 200 años viviendo aquí, aún tira, que el chaval lo entenderá. Pero si se la hacen al jugador extranjero recién llegado, vease por ejemplo Hugo Viana, el hombre se queda medio flipado y contesta aún más con frases hechas para no meter la pata.

    Además, que queda fatal ver a dos personas hablando entre sí y cada uno con un lenguaje diferente. Solamente por educación, deberían preguntarles en castellano a todos menos a los dos que hablan valenciano.

Post a Comment